Наверное, у моих детей прошёл период покладистости и начинается новый этап взросления «прогнём маму под себя». Я сопротивляюсь, стараюсь договориться и обозначаю границы. Ну и компромиссы, куда без них. «Если сходим на прививку, то потом купим книгу». Дети соглашаются и со слезами на глазах говорят медсестре: «Спасибо, тётя». Выбрали книжку «Гуси-лебеди». Да не простую, а с кубиками в комплекте. Смотрим.
Такая вот коробочка в пленке.
Открываешь, а там слева страницы с текстом сказки и картинками, а справа коробка с кубиками. И сначала мне понравилось буквально всё. Странички из плотного картона, не рвутся и не загибаются. На одной стороне идёт текст, на второй иллюстрация. Всего иллюстраций 6 штук, и, соответственно, собирать шестисторонние кубики в цельную картину нужно ориентируясь на сказку.
Сами кубики небольшого размера: примерно 3 на 3 см и они очень легкие, так как пластмассовые и пустые внутри, их 9 штук. Сверху наклейка с картинкой, всё аккуратно, нигде не задирается. Ну очень мне понравилась такая идея: «два в одном». И сказка, и игра и за такую цену. Тут по законам жанра возникает одно «НО». И у меня оно тоже возникло. Когда я начала читать сказку.
Первая претензия: взят текст, который написан 200 лет назад, и он тяжело воспринимается современными детьми. Второе: нет соответствия текста и соседней картинки. Сказку оставили такой, как она была написана Афанасьевым два века назад, а вот картинки рисовали на современный манер. Даже окна пластиковые, если приглядитесь)).
Ещё страдает логика и здравый смысл в этой книге. Вот первое предложение «жили старичок со старушкой; у них была дочка да сынок маленький». И на картинке реально старушка. Которой не грех правнуков нянчить, а у нее, ёмоё, сынок лет трёх.
Может, конечно, они суррогатным материнством воспользовались, а я тут консервативную волну гоню, но смотрим дальше. Текст «Печка-печка, скажи, куда гуси полетели?» Диалог. Описание дальнейших передвижений девочки. И «Яблонька, яблонька, скажи, куда гуси полетели?» А что на иллюстрации? Девочка бежит за гусями. Ни тебе печки, ни тебе яблоньки.
Как и все, наверное, дети, мои очень внимательно слушают, когда я читаю. И, если Алиса промолчит, то Рита сразу ловит несоответствия. И когда я, например, читаю «Пошли гулять лягушонок, цыпленок, мышонок, муравей и жучок», то Ритуля сразу «А где жучок?» А жучка-то и не нарисовали. Ну ладно объясняю факт отсутствия жука. Но в этой книге так много несовпадений, что я придумываю другой текст на ходу. Говорю, что это внучка и внук, которые жили с бабушкой. Говорю, что девочка интересуется у ёжика, не видел ли тот братика. А не читаю диалог с молочной речкой, написанный в древнерусский манере.
Я, кстати, не только с этой книгой так делаю, а со многими. Ну не хочу я читать что-то вроде «он поел каши из горшка», а заменю на «поел из чугунка». Потому что в картине мира двухлетнего ребёнка, горшок с кашей – это явление странное. Возвращаемся к «гусям-лебедям». Фееричное завершение всего: картинка прячущихся детей.
Хоть бери краски и дорисовывай счастливую встречу родных. И текст как будто наскоро обрублен: «А она прибежала домой. Да хорошо ещё, что успела прибежать, а тут и отец и мать пришли». И ты такой: «ЭЭЭ, дети, в общем, всё хорошо закончилось. Ребятишки в печке сидят? Ну вылезут скоро.» Я понимаю, что так обработал старинный текст Афанасьев, но можно же откорректировать. Авторское право вроде как 70 лет действует и уже можно.
Ощущение от книги двоякое: молодцы, коробку придумали сделать, кубики отличные, всё красочно, но, видимо, правая рука не знала, что делает левая. Один не утрудился адаптировать старинный текст, второй рисовал, по памяти и как придётся. Ещё про кубики, но не в качестве претензии, а как факт: собирать их сложно. Я долго сижу-кручу, не говоря уже о детях. Слишком похожи между собой картинки. Девочка в красном сарафане на каждой картинке, и понять, куда её воткнуть – непросто. Может мои дочки подрастут и освоят, но пока у них не получается собрать целую картинку. Они больше любят из них башню построить и водить хоровод)).
В этой серии «собираем сказку из кубиков» есть ещё много книг, и я надеюсь, что там всё поудачнее составлено. Если вы напишите свой отзыв, то окажете услугу многим родителям ;). Ведь в целом идея у книги «2 в 1» отличная и для недорогого, но интересного подарка очень подходящая.
P.S.Отвлекусь и порассуждаю. На мой взгляд, детская книжка, которая правильно свёрстана, с понятным текстом, внятными картинками, дидактическим уклоном и при этом интересная ребёнку – это великая редкость. Я вообще считаю, что лучше, когда такие книги создают люди, которые вот, прямо, в это текущее время воспитывают маленьких детей. Потому что, пока ты со своим малышом в таком тесном контакте, ты ещё можешь смотреть его глазами. И, говоря откровенно, я бы сама хотела сделать такую правильную детскую книгу, жаль, что я не умею рисовать). Но я знаю, что именно должно быть нарисовано. И какие слова нужно, а какие - не нужно использовать, чтобы не создать в голове ребёнка трудноперевариваемую кашу.